[父亲节征文]亲爱的父亲

 



亲爱的父亲,



父亲节快乐。现在我的脑子里思绪万千。 首先, 我要告诉你的就是, 你实在是一位伟大的父亲。 你为家庭所做的一切, 我们现在所拥有的一切, 我能成为现在的我, 如果没有你的努力和辛苦工作, 都是泡影。你真的是我所能想到的最好的父亲, 我以能成为你的儿子而引以为豪。我出生以来你为我所做出的牺牲,付出的时间, 撒下的汗水, 殷勤的工作,以及我们一起流过的眼泪造就了我们美好的今天。 


我还想说的是,我很抱歉我没有照你想要我成为的那样去生活。我好像没有你那样聪明。或者说没有和你同样的工作观念。 感受到你对我的失望, 我非常痛苦。因为,我比对任何人都更加敬重你。 但我意识到, 作为您的大儿子, 要让你对我真正感到骄傲, 我恰恰不能成为你,因为我无法踩着你的脚步向前。



这是我离家上大学前的最后一个父亲节了,我已经处在一个成为我自己的成年人的年纪。你和妈妈常常把我像一个宝宝一样对待,这并不能帮助我成长。 现在我能自己照顾自己, 你们实在不需要担心。我知道我的计划,我也知道上帝和我同在。



再一次向你说, 父亲节快乐!



对我来说, 没有比你更好的父亲了。

 

(落款)

  你的大儿子

 

Dear Dad, 

 

Happy Father’s Day!

 

I actually have a lot on things on my mind. First I just wanted to say how amazing of a dad you are. Everything you’ve done for the family and where we are today, where I am today, could not have been achieved if it was not for your hardwork and effort. You truly are, the best dad I could ever have and I am pround to be your son. Everything you sacrified for me since I was born, all the time, sweat, diligence and tears we endured would be the result of today and where we are.

 

I also wanted to say that I’m sorry that I could n’t live up to what you wanted me to. I am not as smart as you. Or have the some work ethics. I would be pain at your disappointment, because I looked up to you the most out of everyone. But I realized, as your oldest son, to truly make you proud, I cannot become you. I can’t walk in your steps.

 

This is the last father’s Day before I’ll see you in a long time. I am in an age where becoming my own man. You and mom treat me like a baby, which doesn’t help me grow because I can take care of myself and  you don’t need to worry. I know my plans and God is with me. So once again, Happy Father’s Day.

 

You are the best dad I could ever ask for.

 

Your oldest son,


 


三个孩子的父亲一席谈: 去焦虑, 用平常心教养孩子(ZT)

 ……但我辈评论事情,总须先评论了自己,不要冒充,才能像一篇说话,对得起自己和别人。我自己知道,不特并非创作者,并且也不是真理的发见者。凡有所说所写,只是就平日见闻的事理里面,取了一点心以为然的道理;至于终极究竟的事,却不能知。便是对于数年以后的学说的进步和变迁,也说不出会到如何地步,单相信比现在总该还有进步还有变迁罢了。

——鲁迅 《我们现在怎样做父亲》

在一个朋友的QQ空间里发现了一篇文章,题目很有吸引力,叫做“每天只问四句话——教育子女的独特方式”。他也是从某个叫“卉子的梦话”的博客里转载而来,至于是不是这位名叫“卉子”的妈妈亲自原创,这个不得而知。原文的开头是这样的:
有位父亲,他对女儿的教育方式比较独特,他从来没有辅导过女儿做功课什么的,就是每天回来跟女儿聊十分钟,只聊四个问题,就完成了他的家庭教育。这四个问题是:
1、学校有什么好事发生吗?
2、今天你有什么好的表现?
3、今天有什么好收获吗?
4、有什么需要爸爸的帮助吗?

看似简单的问题背后其实蕴涵着丰富的含义:
第一个问题其实是在调查女儿的价值观,了解她心里面觉得哪些是好的,哪些是不好的;
第二个问题实际上是在激励女儿,增加她的自信心;
第三个问题是让她确认一下具体学到了什么;
第四个问题则有两层意思,一是我很关心你,二是学习是你自己的事。就是这简简单单的四个问题,包含了很多关爱关怀在里面,事实上也证明很有效。

后面还有一些道理,用来阐释其意义和内涵,还有一些心理学的知识作为依据。这样的文章其实很多,不妨说我们平时看到的文章和读到的书,只要有关孩子的教育,大都是这样的套路:有几条简便易为的操作方案,对应着几条貌似颠扑不破的原则,然后就是阐释、发挥、引用和举证。引用的当然都是教育学或心理学的知识或者名人的名言,或他们曾经的所为,举证当然是名人或无名氏的案例,不管是名人或者无名氏,你反正也无法查证其真伪。这个套路,也就是励志畅销书的套路,甚至是养生、美容之类畅销书的套路。

这样的书有一个共同的特点:发人深思、给人启迪,但基本不在点子上。要么无法操作,要么干脆南辕北辙,起码也是隔靴搔痒、不得要领。但是它又有畅销书的特质,最大的特点是旗帜鲜明、把握十足,当当当当一二三四,只要你照做,效果一定大大的。——而效果的呈现,当然是要诉诸时间之推移的。反正孩子的成长是个终生的过程,不到盖棺不能论定,这个就跟林光常的红薯养生延年一样,他说你每天吃红薯能活一百,难道你八十临终前去找他理论?这样的“坚持就有效果”的斩钉截铁,毫无风险。但是虽然无法质疑,可也令人无法信服。

当然只要提到孩子,所有的高见都无法充分验证,只能有阶段性成果,而阶段性的成果是很靠不住的。那么一篇文章,或一本书,怎么才能知道它是否可信?既然不能观察效果,那么至少可以推究它的道理和逻辑。如果逻辑姑且不通,操作起来且不说效果,根本就行不通。
就那上面这篇文字来说,稍加探究,就发现破绽百出。

——正文中说的是父亲对女儿的四句话,标题却成了“教育子女的独特方式”。“子”和“女”能有同一套语言方式吗?不见得一定不能,但事实上是很可疑的。就我的经验,我们对儿子讲的道理,就不能让娃娃听见,反之亦然。娃娃害怕老师,而儿子成天找老师的麻烦。那么如果一视同仁,你是讲“老师也会出错”的道理呢,还是讲“老师的话还是要听”的道理呢?还有一个就是一个接受的问题。举个例子,在美国引起争议的那位中国虎妈,你要注意到她施加虎妈教育法的对象,是两个女儿。换个儿子给她试试,不见得会这么顺利。这只是通常的子、女之间的差异,其实每个孩子都会有不同的应对。

——每天只问孩子四句话,如果她愿意滔滔不绝呢?你难道强行打住?如果他默不作声呢?你又如何收场?而且对儿子而言,这几个问题他要么不知所云,要么不屑一顾。学校发生了什么好事?不知道,没注意。我们丫头回到家从来就绘声绘色,报道学校之八卦,而同一所学校的儿子就如听天书。至于什么“父亲的帮助”,他从来不需要——不要烦我就是最大的帮助。
——何况我觉得日复一日问这么四句话,孩子最后一定是无言以对。就是俗话说的,你有完没完啊!
——再说了,每天四句话,这个阶段是多长时间呢?问到大学毕业?
——问四句话就够了吗?其它都可置之度外?孩子学习有困难怎么办?孩子跟老师意见不一致怎么办?孩子需要玩伴怎么办?
——独特方式?具体到细节上,对每个孩子的教育方式都会不一样,都必须独特。那么你这个方案如果独特,那就不合适其他孩子,因为每个孩子需要不同的方式,所以所谓独特,一定是因人而异,难以放之四海的。而且对每个孩子而言,独特是必须的,但并不是独特就有用。独特本身不是价值,更没有理由把一项“独特”,变成通行的普适原则。

——文中提到“事实上也证明很有效”。有效怎么定义呢?是一过性的还是持续性呢?是阶段性的进展还是终生获益?文章并没有定义,事实上也无法定义。即便是阶段性的成果,也不足为凭。类似学习进步、老师称赞这一类具体的进步,其实很靠不住。至于自信、开朗这一类润物细无声的改善,却是很难量化的。所以“有效”云云,不知何所指。

——最大的问题,是世界上本来没有这么一套三招两式,就能解决孩子的教育问题。任何问题,比如减肥、祛病、考研乃至成功,都没有这样的独家秘笈。看过一篇文章,标题是说凡是教女孩怎么嫁富豪的,都是骗子。骗子也得有人愿意或乐于被骗。这就是人性中的侥幸心理,这个也没什么不正常。问题是我们都这么一把年纪了,经了很多事,阅了很多人,又是事关孩子的大问题,这个时侯寄希望于一时侥幸,这也太弱智了。

如果这样的说法不可信,那么什么样的书和文章值得一读呢?事实上很少。充斥市面的,大多是上面提到的这类仿励志读物。因为我们常有困惑和纠结,所以渴求外援,所以这类书属于不买不行。可是买了读了,觉得很有道理,操作起来就行之不远,终归无用。

其实真正可信的,是自己的智慧和常识,以及父母本身就具有的本能和天性——不是我们作为人的天性,而是我们作为父母的角色之天性。我们能在激烈的竞争中获得一席之地。应该有足够的信心。唯一能损害我们这种能力的,是我们的焦虑。而这焦虑,多来自期望值的随意和不坚定,以及环境带来的攀比压力。我愿意再次重申,只要建立在天性和常识的基础上,我们做什么和怎么做,都是八九不离十的正确,这种百分之八十以上的成功率,已被我们比较成功的职业生涯所证实。方式方法可以借鉴可以调整,基本面不会有问题。

于是所谓教育孩子,要点只有一个,就是“去焦虑”。
这也是我这本书的初衷和理念。通篇没有引用学问——我只有常识,没有有关学问,也懒得去求学,因为我认为常识足矣。还有就是经验。这经验是亲身得来,并非来自数万里外的希腊,或数千年前的孟子。当然也要讲道理,但这道理其实只有一条,就是焦虑的危害和多余。至于那些活龙活现的例子,更多的意义是好玩。再就是提供一个佐证,证明焦虑之不必要。并没有示范的意义。当然你若觉得有可学之处,不妨借用。但是许多是无法借用的,比如你就很难有机会同时带三个孩子。这些都不重要。三个孩子对我的意义,是满足和幸福的感觉,对别人来说,它的意义在于可以更清楚地看到孩子之间的不同,进而缓解焦虑,进而妙计迭出。

 


Safe and Sound —安然无恙(Hunger Game 主题歌曲)

I remember tears streaming down your face   我记得泪水顺着你的脸颊流下   when I said, I’ll never let you go   当我说我将永不放开你的手   When all those shadows almost killed your light   当所有的阴影几乎挡住了你的光亮   I remember you said, don’t leave me here alone   我记得你说过:“别把我一个人扔下。”   But all that’s dead and gone and past tonight   但这一切都在今晚化作尘埃   Just close your eyes   只需闭上你的眼睛   the sun is going down   太阳已西沉   You’ll be alright   你会没事的   no one can hurt you now   如今没有人能伤害你了   Come morning light   当明日晨光初现   You and I’ll be safe and sound   我们都将安然无恙   Don’t you dare look out your window darling   亲爱的,你害怕看到窗外吧   everything’s on fire   一切都在燃烧   The war outside our door keeps raging on   门外的战争仍在激烈的进行   hold onto this lullaby   牢牢记得我为你唱的这只摇篮曲   even when the music’s gone   即使音乐已经停止   Just close your eyes   只需闭上你的眼睛   the sun is going down   太阳已西沉   You’ll be alright   你会没事的   no one can hurt you now   如今没有人能伤害你了   Come morning light   当明日晨光初现   You and I’ll be safe and sound   我们都将安然无恙   Just close your eyes   只需闭上你的眼睛   You’ll be alright   你会没事的   Come morning light   当明日晨光初现   You and I’ll be safe and sound   我们都将安然无恙


我眼中的林书豪–坦诚心路《圣荷西水星报》(完)

 注: 2月13日, 林书豪拒绝多家著名媒体要求,接受了旧金山湾区一家著名的报纸《圣荷西水星报》(San Jose Mercury News)的独家采访, 条件是所有采访问题只局限在有关他信仰和属灵方面。我觉得这篇文章可能不太会被传播太广, 但对全面了解林书豪有很大帮助。 我把这篇文章翻译了,放在这里。 不对之处, 欢迎砸砖。 


http://www.mercurynews.com/jeremy-lin/ci_19954877#.T1pRaShQVkM.mailto

Exclusive: Jeremy Lin says faith in God triggered ‘Lin-sanity’
2/13/2012

(《圣荷西水星报》)独家专访:
林书豪说对上帝的信心触发了“林来疯”

When you see Jeremy Lin smiling on the court, tongue wagging, it’s not just because his New York Knicks have won five in a row. It’s not just because the Bay Area kid has become an out-of-nowhere national sensation, putting up big numbers night after night.
Lin is smiling, primarily, because he feels like he has been delivered.

当你看到林书豪在篮球场上开心大笑, 吐舌头作怪象的时候, 这并不是因为他所在的纽约尼克队连赢五场. 也不是因为这个不知道从打哪儿冒出来的湾区毛头小子一夕之间带来的全国性轰动。是的, 他的风头和积分在不断上升。 林笑了, 哈, 这主要的原因呢, 是他觉得他被解救了!(注:delivered 特指旧约圣经中以色列人被上帝从苦难中搭救的意思。)

"Sometimes you come up against a mountain and you end up making the mountain seem bigger than God," said Lin, who spoke with this newspaper via phone on the condition that questions be limited to the issue of his spirituality.

“有时你碰到了一座高山, 而这座高山你会把它看成比上帝(神)更大. ” 此间,林接受了”圣何西水星报”的电话采访, 但他接受采访的条件是, 所有采访问题只局限在有关他自己信仰和属灵方面。

Last year when he was playing for the Warriors, "I was on pins and needles. I was putting all this unnecessary pressure on myself. Now, I feel like I’m free
out there."

谈到去年他在为勇士队打球的时候, 林书豪说, “我那时如坐针毡, 我把所有不必要的压力都扛在自己身上. 但是现在, 我已经从中得到了自由释放。 ”

He can no longer stroll anonymously down the streets of New York, but Lin has found peace. He is bombarded with interview requests (even David Letterman got turned down), yet Lin is experiencing a sense of ease he’s never before felt.
His devout Christianity, bred at the Chinese Church in Christ in Mountain View, has been his guide since he was young. But Lin admits these last few months were a test unlike any before.

现在他已经不能在纽约的大街上随意行走而不被人认出, 但是他已经得到了平安。他连珠炮似地被媒体轰炸(他甚至推掉了大卫。来特曼的节目: 注: 美知名度极高的名人秀)。但林现在真正着经历他从来不曾有过的轻松的感觉。他有着敬虔的基督教信仰。 这种信仰滋长与位于山景城(美国旧金山湾区 一城市)的“山景城基督徒会堂” (注: 该教会网站: http://ccic.org/mv_ch/index.htm), 这信仰在他年少的时候就开始引导着他的人生。但林书豪承认, 这过去的几个月来, 他经历了他从来没有过的试探和考验。 

Sucker punched by the cold business of the NBA — playing for his third team in a year — Lin suffered in silence. Before he was the talk of the sports world, before he was crowned star of the Knicks, Lin was ridden with doubt and anxiety. So he doubled down on his commitment to God.

And without that, he believes, there would be no Lin-sanity.

在冷冰而无情的NBA商业机制中, 林曾经象一个傻瓜一样不断受到拳打脚踢。他无声地忍受着这些折磨, 在一年当中他换了三个球队。 实际上,在他成为整个世界篮球迷们谈论的焦点之前, 在他成为尼克队的带冕明星之前,林书豪被怀疑和焦虑困扰不已。因此, 林书豪狠狠地赌了一把,将赌注完全放在自己对上帝的委身上面。 (double down 是玩扑克牌时候,加倍赌注的一种方法)

如果没有这个委身奉献, 林书豪相信, 就不会有所谓的 “林来疯”。

What the country sees is a Cinderella story, Lin’s meteoric rise from the NBA Development League to unstoppable star. But for Lin, it’s a story of faith, the beautiful struggle he’s now convinced he can win. Most importantly, it’s a story of how he’ll be completely fine if he doesn’t.

现在,整个国家看到的是一个灰姑娘的故事:林书豪从NBA职业赛上闪电般成名,成为一颗无法阻止的耀眼明星。 然而, 对林书豪而言, 这却是个信心的故事, 对他来说,这是一场美好的争战, 并且,他知道他一定能够得胜。最重要的是, 这个故事的重点在于, 即使他没有赢得胜利, 他也将会泰然处之。 

"I’m not playing to prove anything to anybody," Lin said. "That affected my game last year and my joy last year. With all the media attention, all the love from the fans (in the Bay Area), I felt I needed to prove myself. Prove that I’m not a marketing tool, I’m not a ploy to improve attendance. Prove I can play in this league. But I’ve surrendered that to God. I’m not in a battle with what everybody else thinks anymore."
It took some time, some rough nights, long prayers and countless Bible studies. Lin confided in his pastor, Stephen Chen. 

“我现在打球不是向任何人证明自己,” 林书豪说。“去年这曾经影响我的比赛和情绪, 看到媒体的关注, 粉丝的关爱,我觉得我需要去证明自己。证明我不是市场的工具,不是增加观众的手段,证明我有在NBA比赛的能力。但是现在,我把自己全然交托给上帝。 我不再像任何人认为的那样在战斗了。” 这种心态的改变需要陪上时间,一些不平静的夜晚, 还有持续漫长的祷告, 以及无数的圣经研读。林书豪的牧师 Stephen Chen最知道其中的过程。

"It was hard. I could make him no promises," Chen said. "To trust what God is doing is definitely a lesson that Jeremy is continuing to learn and not to trust in his results."
“这很难。我不能对他作任何许诺。” 陈牧师说。 “信靠上帝的作为是林书豪一直在学习的功课,而不是要相信你要的结果。 “ 

The first body blow came Dec. 9. Disappointed in his rookie campaign, which saw him average 2.6 points in 9.8 minutes with the Warriors, Lin said he went all out during the offseason.

第一次的打击在12月9号那天。 林书豪在勇士队的表现很菜鸟,在9.8分钟内只有2.6的平均得分。 他在整个训练期都不被看好而出局。 

But before he ran a drill under new coach Mark Jackson, he was pulled from practice. General manager Larry Riley told Lin he was being waived for business reasons — the Warriors were making a play for the center they desperately needed and were forced to clear salary space.

That didn’t take away the sting.

Two days later, Lin hopped a plane to Houston with a heavy heart after they claimed him off waivers.

The fresh start didn’t do much to help Lin’s anguish. The Rockets had so many guards on the roster, Lin said he couldn’t get reps in practice. In two preseason games with Houston, he totaled 7 minutes, 51 seconds.

在他可以在新教练 Mark Jackson指导下练练球之前, 他就从球队练习中开除了。 总管 Larry Riley告诉他这是商业上的考量: 勇士队迫切需要一鸣惊人,要留位给一名高价位的明星。

这并不能化解林书豪心中的刺痛。 

两天之后, 林书豪带着沉重的心情登上了去休斯顿的飞机, 因为他被勇士队炒鱿鱼了。

这个全新的开始并没有为林书豪解脱他的困境和痛苦。火箭队的名单上也已经排着太多的后卫了。 林书豪说他没有得到练球时应有的重复和重点训练。在两个赛季前的比赛中, 他只上场7分51秒。 

"At the time, I was thinking if this doesn’t work out, I maybe needed to take a break from basketball," Lin said. "I put in four months of training. I felt like I worked harder than anyone else. And now I was fighting for a chance to practice. I was questioning everything."

林书豪说,“那时候我在想,如果一切都没有结果, 那我就要暂时停止打篮球,休息一段时间。我花了四个月的时间在训练自己。 我觉得我比谁都努力。可那时我只是为了争取一个练习的机会。我开始怀疑一切。”

On Christmas Eve, it happened again. Lin was waived. Same deal — the team needed to release him so they could throw big money at a big man.

Lin headed back to the Bay Area defeated, but with a renewed purpose. He gave up trying to control everything. He tried to stop worrying.

圣诞节前夕, 这一切不如意又发生了。 林又被火箭队释放炒鱿鱼。同样的理由, 球队需要释放他以便找到更加大牌的球员。 

林书豪以失败的方式回到了湾区, 但这次他有了一个新的目的。 他放弃去控制一切, 他试图去停止担忧。

He started every morning with a devotional before heading to the gym to work out. 

在去球馆训练之前, 他开始了每天早上的晨更。 (注:晨更指清晨的读圣经和祷告)

Whenever the anxiety tried to creep in, he whispered a Bible verse to himself:
And we know that in all things, God works for the good of those who love Him, who have been called according to his purpose. — Romans 8:28

每当焦虑开始偷偷侵袭他的时候, 他就对自己默默读出以下的圣经经文: “我們知道万事都互相效力、叫爱神的人得益处、就是按他旨意被召的人。”
--罗马书八章28节

Even with the glittery trappings that can accompany an NBA lifestyle, Lin’s devoutness has always been his compass, friends say.

林书豪的朋友们说, 即使是在眼花缭乱的NBA生活方式陷阱下, 林书豪的虔诚是他没有迷失方向的原因。 
"In high school, a few of us were known to party on Friday nights after the games. Jeremy was known for teaching the bible to kids and spending time with his family," said his Palo Alto High teammate Brad Lehman. "None of the usual distractions were an issue for him."

”高中的时候,我们当中不少人都是在周五比赛结束后参加派对热闹一下,可林书豪要不是教孩子们圣经,或者就是和他的家人一起度过周末。所有这些在年轻人看来的正常干扰对他来说都不是问题。 “ 他的高中队友 Brad Lehman说。 

Three days after being waived by the Rockets, Lin was picked up by the Knicks, just in time for him to join the team in the Bay Area. He suited up and made his Knicks debut at Oracle Arena, playing 1 minute, 27 seconds, missing his only shot.

被火箭队炒鱿鱼的3天之后, 尼克队挑选了林书豪。正好他可以在家乡的湾区比赛, 林书豪一开始表现不赖,他出场一分钟27秒,他投了一个球,没有投中。 

Certainly no immediate signs of the Lin-sanity to come.

但这显然还没有林来疯的迹象。

"I was playing garbage minutes the first two to three weeks," Lin said. "There was definitely a little bit of "what’s going on?" in my prayers.

“在开始的两三周内, 我只是打了毫无意义垃圾般的几分钟。 这到底是怎么回事?我会在我的祷告中这样问。”

Lin was eventually sent back to the NBA’s hinterlands — the D-League — for the fourth time in his career. But he wouldn’t stay long. The Knicks brought him back after he logged a triple-double in his first game.

林书豪后来又被降级打发到NBA培养基地-- the D-League。(NBA Development League) 这是他第四次受到这样的待遇。但他没有呆很长时间。 看到在林的第一场比赛出色的 triple-double 表现,尼克又把他招了回来。

Then, on Feb. 4, at halftime of a home game against New Jersey, injured Knicks star Carmelo Anthony suggested to coach Mike D’Antoni that he play Lin more in the second half.

2月4号,比赛进行到一半的时候, 受伤的尼克大牌队友 Carmelo Anthony向教练建议, 他可以和林在下半场配合更多。 

Lin responded by finishing with 25 points and seven assists in a win.

林用25分7个助球的完胜回应了他。

After that first big game, Lin became a starter. After the second one, he became the talk of the nation. After the third one, he was a Hall of Famer in the making.

第一次出色的比赛之后, 林书豪开始出发了。 第二次之后, 他成了全国的话题, 第三次, 他就是冉冉上升的名星。 

"I know he’s a humble guy who works hard every day whether he’s playing 40 minutes or 4 minutes, so that will never change," said Stephen Curry, his former Warriors teammate.

“我知道林书豪是一个谦卑的人, 无论是打4分钟还是40分钟, 他都是尽力而为, 这永远不会改变。” 他的前勇士队队友 Stephen Curry说。

Now, the Knicks are 5-0 with Lin running the show. He’s gone from having a non-guaranteed minimum contract and sleeping on his brother’s couch to having America’s biggest market now concerned the Knicks can’t pay him enough to keep him.
But even Lin admits the constant struggle he faces. Deep inside he knows it is bigger than him.

现在, 尼克队因为林书豪5连胜。 他已经从不能确定合同续签, 睡在他哥哥沙发上的窘迫, 摇身一变,占据了美国最大的市场。唯一担心的恐怕是尼克队可能付不起林书豪了。 但是, 林书豪却承认他内心仍然有不断的挣扎。 但他知道有一位比他更大。 (注: 暗喻上帝)
"There is so much temptation to hold on to my career even more now," Lin said. "To try to micromanage and dictate every little aspect. But that’s not how I want to do things anymore. I’m thinking about how can I trust God more. How can I surrender more? How can I bring him more glory?”

"It’s a fight. But it’s one I’m going to keep fighting."

“现在会有更多的诱惑伴随我的职业生涯,牵制并影响我生活的每一个层面。但这不是我想要的做事方式。我在想我应该怎样更加依靠上帝。 怎样才能更加交托(给上帝)? 怎样才能为他(上帝)带来更多的荣耀?”

“这是一场争战。 但我必须一直战斗下去。”


“我眼中的林书豪”系列(完)


我眼中的林书豪-有关资料和链接(五)

 

林书豪小资料:
林书豪是Palo Alto高中第四年的篮球队长,他率领他的高中球队, 以 32胜1负的战绩 ,获得北加州分区冠军。被评为该年北加州分区的最佳球员。他的纪录:是 15.1 分,7.1 助攻,and 6.2 抄截
林书豪高中GPA(平均成绩点数)4.2,SAT(学术能力评估测试)接近满分。

林氏新词大汇总: Linsanity(林来疯),Linternational Love(世人爱林)。Lincredible(林不可置信)、Linpossible(林可能)、The Lin Dynasty(林王朝),英国人以Lindon(林敦)取代London(伦敦)。Liner(林赢家)

张德培小资料: 
在1989年的法网大赛上捧起了冠军奖杯,成为美国男子网坛34年来第一个夺得法网冠军的选手,并创造了最年轻大满贯赛冠军的年龄纪录。在16年的职业生涯中,张德培取得了662胜312负的骄人战绩,总共58次闯入过各项赛事的决赛,并且赢得了其中的34座单打冠军奖杯,其中还曾三次闯入大满贯赛的单打决赛。世界排名曾位居第二。2008年, 入选世界网球名人堂。

有关链接: 

哈佛小子 – 林書豪Jeremy Lin、妈妈吳信信http://v.youku.com/v_show/id_XMzUxODkzOTcy.htm

恩雨之声 面对冠军: 张德培及家人http://www.tudou.com/programs/view/0hfJo7aYolY/

八分鐘 全紀錄 Jeremy Lin 林書豪 28分 8助攻 2抄截 初次先發 http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Fwc9ppLEY9g

7分鐘 全紀錄 Jeremy Lin 林書豪 25分 7助攻 5籃板 (Highlight)http://www.youtube.com/watch?v=1S_NuqCGqC0&feature=player_embedded

林书豪,亚洲失败的GPA 3.1?

 http://video.sina.com.cn/v/b/71432355-1788911247.html(谢谢UPS最早的推荐))

Lin’s Appeal: Faith, Pride and Pointshttp://www.nytimes.com/2012/02/12/sports/basketball/the-knicks-jeremy-lin-faith-pride-and-points.html?pagewanted=all

Quitting was an option for Michael Chang http://articles.latimes.com/2009/may/12/sports/sp-crowe12

张德培喜欢的歌:What Faith Can Do http://v.youku.com/v_show/id_XMjU0OTIxMjU2.html

Palo Alto High School, Jeremy Lin’s Alma Mater, Celebrates Star Knicks Playerhttp://www.huffingtonpost.com/2012/02/20/jeremy-lins-high-school-g_n_1288603.html

Jeremy Lin, Tim Tebow and Why Christianity Can Produce Great Athleteshttp://josephmattera.org/_blog/Free_Articles/post/Jeremy_Lin,_Tim_Tebow_and_Why_Christianity_Can_Produce_Great_Athletes/

Chang’s rise helped pave way for Lin http://espn.go.com/nba/story/_/id/7641621/nba-michael-chang-relate-pressure-jeremy-lin-faces

 


我眼中的林书豪--成功秘诀一二三(四)

 无论信什么, 成功, 都不是白白从天上掉下来的, 努力加天份是我们大家知道的成功关键词。 对于林书豪和张德培, 他们的成功有什么特殊的秘密呢?

第一,与父母的关系密切, 和父母之间良好的沟通。 明显地看出, 他们都是爸爸妈妈的好孩子。他们有没有叛逆过呢? 也许有吧,但至少, 我相信, 父母在把孩子送到世界上打拼挑战之前,他们的心,已经和父母的心亲密连接在一起了。 他们知道可以随时从父母这里寻求帮助和安慰,而不是在这个纷乱的世界迷失。读一读张德培的自传,看一看林书豪母子情深电视受访, 我感觉到他们不但有对父母的爱, 更有亲近。 

马克思说,人是社会关系总和。和父母的关系是这个社会关系中加权最高的 。这个关系反应了一个人的人生态度。正面和积极的人生态度会让人在人生的道路上走得更远,并持续成长。

所以, 即使你的孩子, 没有所谓世界上的成功, 你有一个和你亲密关系的孩子, 你就一定是一个成功的妈妈或爸爸。 一个富可敌国,对父母冷冰冰的孩子, 这是成功还是让人伤心的失败?

第二,兴趣和热情, 所以培养兴趣比看重结果更重要。 喜欢的就会做的好。就像张德培一家打网球,林书豪的父亲和哥哥都是篮球的发烧友。 

第三, 早期开始的训练。 培养运动天才的发掘要越早开始越好。 反应快慢, 灵活程度的建立, 是越早期, 越容易。为什么林书豪的哥哥, 没有他打得好, 因为起步比弟弟慢, 林妈妈带到老三慢慢才有了经验。

中国人说, 十年树木, 百年树人。西方也有一个类似的理论, 是在1899年发现的 “Ten-Year Rule ”:一个即使是极具天赋的人, 也要花上十年 的艰苦的训练才能达到世界级水平。 把这一理论用在运动上,人们就开始推算起步的年龄,像林书豪5岁就开始喜欢打球, 张德培12岁就拿了全美青少年网球冠军。这个规矩, 实际上也可以用到所有需要生理, 心理互动的技能领域,比如 音乐。 我想数学和写作也该算 。

第四,勤奋和努力。 即使在冷板凳期间, 林书豪一直都没有停止高强度的训练。 天才是努力+时间+天分的结合体。 这些因素相互消长相互刺激, 即使是一个几乎没有天分的人, 通过努力, 也能赶上懒惰的天才, 而懒惰也能让部分天分消失。 就算莫扎特这样的天才, 有人估算, 也该是在他六岁之前, 共花了将近3500小时研究音乐。3500小时, 就是每天8小时, 也要花上一年多的不吃不喝的时间积累。

第五,好的教练,这个太重要了, 尤其是对运动员。 重要提示: 打球打得好的人, 不见得教得好。 教练, 不尽是在技巧上的指导, 最好能在心理上的建设和精神上的指导。张德培的哥哥对张德培, Mike D’Antoni等 对林书豪,都是决定性的帮助。

第六, 自律, 太多诱惑,分数注意力, 是不能长进的原因。 林书豪每天写日记, 这是什么样的自律的人, 佩服。 

最后, 荣辱不惊,不为胜败而动, 尽自己最大的努力, 真实面对自己, 永不言弃, 别无选择。

如果我的孩子, 能做到上面这些, 我才不管他成功不成功, 实际上, 这也是最大的成功,机会永远是留给有准备之人。

 


我眼中的林书豪-敏感的话题:真实面对自己,荣辱不惊(三)

敏感的话题-- 真实面对自己, 荣辱不惊

探索成功秘诀的途径另一个最简单,偷懒的方式, 就是看名人胜利之后发表的感言了。林书豪第一时间受媒体采访时,表达感谢的第一排名,是什么呢? 不是大部分美国人说的父母太太,当然他没有结婚,所以不会说太太 ,也不是中国人必须打的官腔国家,  他居然说的是--上帝!
对这个富有争议的感谢,中国的官媒新华社采取视而不见的态度,甚至在后期的报道中生硬删除了林书豪所有有关上帝的字眼;南都报系呢, 不愧是自由派,以一段幽默段子作下台阶入场,宽容地接受了报道了林书豪口中的上帝。

台湾的一些媒体呢,却是胆子大,直接批评林书豪,说他没有必要把他的名声和上帝连在一起,信仰是信仰, 打球是打球, 不搭嘎的事, 扯在一起干什么!我想,大概台湾人觉得林书豪就是台湾人,骂骂他也是套近乎的一种。

美国人当然是见怪不怪了,《纽约时报》的一篇文章干脆把林书豪的信仰做了标题之一。 这位华裔记者Michael Luo,在其文章中和林书豪很是亲热了一把,说他自己也是哈佛大学毕业, 也是华人, 而且, 和林书豪同样的信仰, 是“亚裔基督徒”( Asian-American Christian)。至于一些基督教团体和网站, 则大肆宣扬并做文章,仿佛又要开始把“基督教成功学”推向另一个高潮。 

我问我家小子, 他怎么看林书豪当着世界说他感谢上帝。 他的回答有点让我吃惊。 他说,林书豪这样做是一件很困难, 很挑战自己的事情。我问为什么。 他回答,林书豪他让自己暴露在更多人的论断和怀疑之下。 

我似乎明白了一些,就说张德培吧, 连他的对手加队友,曾经的世界排名第一阿加西, 多年后的今天,也为此和他打起了口水战。阿加西说,张德培常常自以为上帝和他在一起。阿加西在其自传中写道:“每一次打败张德培,我都享受“亵渎上帝”的快意”。 林书豪这样年轻,如此真实地面对自己,实在是太不容易。 我对林书豪肃然起敬起来。

即使在美国这样一个信仰自由的国家,在公共场合谈论宗教来都是忌讳的。多年前,加州法庭受理一群家长的起诉, 原因是说在小学上课前被强迫背诵Pledge of Allegiance, 对于这些出生在无神论家庭的孩子,这侵犯了第一修正案赋予他们的宗教自由权力。因为在这短宣誓文中, 有"Under God "一词。 因此要求取消这一仪式, 并且把"under God" 一词从PA中挪走。这个和其他类似的案子, 一直到2010年三月, 才由最高法庭宣判不成立。但由此产生的社会影响力却是巨大的。所以在无论什么场合, 公开自己的宗教立场都是要承受压力, 或者带来负面影响的, 如果 林书豪不会被某些极端宗教分子抵制, 那也可能, 他会遭受一些反感基督教人士的反感。 

其实就是普通人, 谈论宗教和政治这些敏感的话题,也都是带着风险的。比如说,当一个人告诉别人自己信上帝的时候, 有可能,他想用宗教的标签给自己贴金, 也有可能, 这真的是一个虔诚的信徒,不耻于宣告自己的真实信仰, 当然也可能两者都不是或者都是。 可是, 传扬上帝的道理, 又是任何一位信上帝人的使命。那么,到底是说还是不说,这真的是个很难把握的平衡点。鉴于此,有不少信徒是选择三缄其口, 除此之外,因为他们还会担心, 自己的不够完美,会让别人反而对自己所信的产生怀疑。

所以当一个人公开自己的信仰的时候,有可能,他会被多12分的怀疑态度看待和论断。这就是在一个人说真话, 真实面对自己(Be True to Yourself)的代价。 在个人面前尚且如此,那么, 如果在一群人面前呢, 以至在整个世人面前呢, 付出的代价, 面临的挑战将是何等的大啊! 

也许榜样的力量是无穷的。 或者应该这样说,正是张德培在网球场内外,自始至终对上帝的感谢,信赖和依靠,激励了林书豪。 记得2010年5月, 我和毛头小子, 去了张德培一次励志演讲, 主题是“别无选择”(No Option)。 张德培说,他从来就没有把“放弃”摆他的选项上,;他还说到了他家人的故事, 当年,他在中国大陆的外婆重病的时侯, 是如何通过祷告痊愈。 在他的自传 “控制发球”(Holding Serve)的前言上, 我看到他对读者写的这样一段话:“你看,我是一位基督徒。 你可能听到我在比赛之后的媒体受访时,把荣耀归给上帝。这就是我, 这就是我从球场上离开之后的很长一段时间内,我将要成为的自己。”

真实面对自己真正所信的,面对自己的内心,和张德培一样, 林书豪选择了一条更加艰难,充满风险的方式去表达。在这样一个越来越世俗堕落的年代, 需要比父辈更多的勇气。

这些天, 林书豪的光彩,不是没有象原来那样炫目了吗?他连输了6场!美国评论员马上说,林书豪不过是NBA“球星”, 根本不是NBA“巨星”。 假如真的有一天林书豪的表现不尽人意了, 或者他的私人生活有了一些状况,那么,他还要面对更多人对他的失望和挑战:

人们会说, 他的水平怎么了?真的有上帝在帮他吗? 

但我说,这恰恰是林书豪勇敢和令人骄傲的地方,他打球,当然要赢, 但他知道他的成败, 是在他所信的那位手中, 他不是为成败而打球,所以他能够荣辱不惊。 

因为, 这才是成熟的林书豪, 真实的林书豪, 真正成功的林书豪。

 

 


我眼中的林书豪--- 从中学开始,曲折的成功路(二)

 从中学开始--曲折的成功路
 
呵, 望子成龙!
 
可也别这么说。林书豪携带的梦想和希望,和张德培一样,就是全美国华人移民的, 甚至是整个亚裔的。  就看他们俩的成功之路吧, 时过境迁,仍有太多惊人的相似。 比如:

他们都没有职业运动员的父母;他们都有一个球没有自己打得好的哥哥;他们的家庭和背景, 都有这样那样的交合点。 他们面临同样的阻力和怀疑, 都被认为个子太小,不具运动天分,黄色皮肤,遭受球场内外的各种偏见和言行, 被嘘馄饨, 饺子, 误做陪练。。。

当然,最重要的是啊, 他们都和妈妈关系那个亲密啊,俨然就是一个中国人眼中的孝子。我这个做妈妈的, 能不让我这毛头小子好好学习人家吗!

所以呢,对我家小子, 以上背景和问题一个不拉,希望很大, 美国梦不止。

而且,我还真有点沾名人之气,近水楼台先得月的感觉。 和林书豪一样,同在旧金山地区,这么一个弹丸之地的硅谷,安身立命。连前苹果电脑老总 Steve Job的家和毕业的中学, 也和我们为邻。 所以小子的成长背景和林书豪颇有几分相似之处。在林书豪成为林来疯之前, 在"所有美国亚裔小子都想成为林书豪,所有美国亚裔女孩都想嫁给他"之前, 林书豪就是我们这里众多毛头小子的榜样了。 更确切地说,是这里不少藤妈都想让自己的儿子成为林书豪。

为什么呢,因为, 林书豪上的是哈佛大学啊。这里无数的腾妈,早就对他怎么上的哈佛了解透彻了。

知道吗?林书豪不想去哈佛大学。林书豪进入哈佛大学,是他最后的选择。 他被拒于stanford 大学,和另外几所他心仪的篮球名校,没有拿到任何篮球奖学金。 这是他梦想的第一次撞墙。 种族歧视和偏见啊!

凭着林书豪在高三时运动表现, 他是完全合格进入这些篮球名校的。 他不是凭体育特长生进入的哈佛这个东部的常青藤。常青藤盟校的起源,本身就是为了不要降低学术标准,拒绝对体育特长生区别对待。各个常青藤大学的运动赛事, 只局限在常青藤盟校范围内。 因为常春藤盟校没有体育特招生,林书豪是完全依靠自己优秀的文化课成绩考入哈佛的。

高中文化课优秀, 所以,成绩很重要, 虎妈又有市场了。

 

 


我眼中的林书豪----几代人的美国梦 (一)

注: 关注林书豪, 不是追星,是因为,他和我的几个毛头小子,是同一代人。所以, 收集了, 也堆积了不少信息, 就算和大家资源共享,自己呢,也便于和毛头小子沟通时有料。 拼拼凑凑的, 大家将就着看。 

 

几代人的美国梦

想到林书豪, 就是球场上他伸出被饮料染蓝的舌头, 单脚轮流蹦起的样子,还用他一气吃40只鸡翅吃到肚子痛, 捣蛋又调皮。他的出现, 像等了太久,又像曾似相识。

等了太久,是指 23年前的1989年6月, 另一个不满18岁的华裔男孩,在法网球场上,让全球华人沉郁的脸都绽开了笑容。

他叫张德培,在当年那一个特殊而不安的日子, 一个没有什么特别值得欣慰的年代,他在大腿抽筋状况下,前输两局,苦战五局夺冠的镜头,一遍一遍在电视上冲击人们的视觉神经。

有人说,23年前的张德培,早就已经为林旋风的到来铺就了一条路。

而张德培,这位网球历史上最伟大的华人巨星,也一直是林书豪的心目中的榜样。

说曾似相识,当然是他很像我家的毛头小子,或者我巴不得他就是我家的小子。